Winx, Orzowei, Pik e altre rappresentazioni della razza. Una prospettiva comparata sui libri per l'infanzia in Italia

Authors

  • Renata Morresi

DOI:

https://doi.org/10.13136/2281-4582/2015.i6.327

Abstract

Children’s literature seems to occupy a secondary position compared to general literature in terms of relevance for the cultural debate. Actually, being on the margins of ‘serious’ literature allows it to avoid the canonical control over literary appropriateness and to introduce “subversive” elements. As an academic subject, a commercial business and a cultural phenomenon, children’s books move more freely between mass culture, entertainment, and educational environments: they can become the symbol of transnational cultural struggles, as well as unconsciously embodying the functioning of dominant stereotypes and taboos. They can certainly bring to our attention the material factors of their production, distribution and reception, and the ways these are enmeshed in contemporary debates over race and gender.

This paper discusses ‘race’ in Italian children’s literature in a comparative perspective, taking into account mainly books and characters, but also cartoons, merchandising, and textbooks. I analyze different processes of racialization: how ‘race’ tends to be suppressed and normalized in commercial products such as The Winx, how it is idealized in works with an educational purpose like the novel Orzowei, by Alberto Manzi, how it is reduced to an easily recognizable stereotype in picturebooks like Pic Badaluk, which borrows the language and images of the colonial fascist era trying to obliterate their implications; and then, how anything that has to do with ‘race’ tends to be identified with social issues and trauma, erasing, for example, the whole post-migrant experience, and limiting access to more interculturally nuanced stories of adventure, experiment and personal growth.

References

Abeking, Hermann. Das Mampampe-Buch. Lipsia: Abel & Müller, 1921. http://digisrv-1.biblio.etc.tubs.de:8080/docportal/servlets/MCRFileNodeServlet/DocPortal_derivate_00021600/gesamtwerk.pdf. Visitato il 05/09/2015.

Asnaghi, Emilia e Raffaella Gaviani. Leggermente. Torino: Lattes, 2014.

Bannerman, Helen. The Story of Little Black Sambo. Illustrazioni di John R. Neill. Chicago: The Reilly and Britton, 1908.

Bannerman, Helen. The Story of Little Black Sambo. New York: Frederick A. Stokes, 1923.

Bannerman, Helen. The Story of Little Black Sambo. Illustrazioni di Florence White Williams. Chicago: Saalfield, 1928.

Bannerman, Helen. The story of Little Babaji. Illustrazioni di Fred Marcellino. New York: HarperCollins, 1996.

Bellaspiga, Lucia. “Lo psichiatra: ‘Spettacolo dannoso, genera confusione.’” Avvenire 7 marzo 2013. http://www.avvenire.it/Cronaca/Pagine/piccolo-uovo-famiglia-coppie-gay-spettacolo-scuole-milanopolemica-.aspx. Visitato il 30/08/2015.

Bernstein, Robin. Racial Innocence: Performing American Childhood from Slavery to Civil Rights. New York: New York University Press, 2011.

“Bossi contro il prefetto ‘Niente case ai bingo bongo.’" La repubblica 4 dicembre 2003. http://www.repubblica.it/2003/j/sezioni/politica/immigrazione3/casemilano/casemilano.html. Visitato il 30/08/2015.

Bossi Fedrigotti, Isabella. “Ma re e regine fanno male ai bambini?” Il Corriere della sera 15 febbraio 2014. http://www.corriere.it/scuola/primaria/14_febbraio_15/ma-re-regine-fanno-male-bambini-6193a2c8- 961f-11e3-9817-5b9e59440d59.shtml. Visitato il 30/08/2015.

Boyce Davis, Carole. Encyclopedia of the African Diaspora: Origins, Experiences and Culture. Santa Barbara: ABC-CLIO, 2008.

Brioni, Simone. “Across Languages, Cultures and Nations: Ribka Sibhatu’s Aulò.” Italian Women Writers, 1800-2000: Boundaries, Borders and Transgression. A cura di Patrizia Sambuco. Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 2014. 123-142.

Capriolo, Paola. Io come te. Trieste: EL, 2011.

Caserta, Manuela. “Habiba la Magica – favola e passione politica di Chiara Ingrao.” Kult-ex. L’Espresso 6 maggio 2014. http://caserta.blogautore.espresso.repubblica.it/2014/05/06/habiba-la-magica-favola epassione-politica-di-chiara-ingrao/. Visitato il 30/08/2015.

Del Boca, Angelo. Italiani, brava gente. Venezia: Neri Pozza, 2005.

Denzi, Aldo. Binario Magico, Sussidiario dei linguaggi. Milano: Fabbri, 2009a.

Denzi, Aldo. Binario Magico, Scrittura, ascolto, attenzione, arte e immagine. Milano: Fabbri, 2009b.

De Rossi, Roberta. “Via i libri genitore 1 e genitore 2 dalle scuole.” La nuova di Venezia e Mestre 24 giugno 2015. http://nuovavenezia.gelocal.it/venezia/cronaca/2015/06/24/news/via-i-libri-genitore-1-e-genitore2-dalle-scuole-1.11669636. Visitato il 30/08/2015.

Dyer, Richard. “The Matter of Whiteness.” White Privilege: Essential Readings on the Other Side of Racism. A cura di Paula Rotherberg. New York: Worth, 2005. 9-14.

Esposito, Roberto. Immunitas. Protezione e negazione della vita. Torino: Einaudi, 2002.

Ferrario, Paolo. “Gender, la scuola stoppa.” Avvenire 4 maggio 2014. 10. http://www.notizieprovita.it/wpcontent/uploads/2014/04/AVVENIRE-5-MARZO-2014.pdf. Visitato il 30/08/2015.

Fox, Dana L. e Kathy G. Short. “The Complexity of Cultural Authenticity in Children’s Literature: Why the Debates Really Matter.” Stories Matter: The Complexity of Cultural Auhtenticity in Children’s Literature. A cura di Dana L. Fox e Kathy G. Short. Urbana: National Council of Teachers of English, 2003. 3-24.

Gadducci, Fabio, Leonardo Gori e Sergio Lama. Eccetto Topolino. Lo scontro culturale tra il fascismo e il fumetto. Eboli: Nicola Pesce, 2011.

Ghisalberti, Carla. “Pik, Pippi e gli altri.” http://letturacandita.blogspot.it/2014/08/la-borsetta-della-sirena-libriper_8.html. Visitato il 30/08/2015.

Gianini Belotti, Elena. Dalla parte della bambine. Milano: Feltrinelli, 1973.

Giannini, Chiara ed Enrico Pasini. Ecco le prove. Brescia: Editrice La Scuola, 2014.

Giroux, Henry A. “Child Beauty Pageants and the Politics of Innocence.” Social Text 57 (inverno 1998): 31- 53.

Grisancich, Claudio. “Con Pik Badaluk ritornano i sogni di tanti bambini nella Trieste dei tempi duri.” Il Piccolo 10 dicembre 2014. http://ilpiccolo.gelocal.it/tempo-libero/2014/12/10/news/con-pik-badaluk-ritornano-isogni-di-tanti-bambini-nella-trieste-dei-tempi-duri-1.10474396?ref=search. Visitato il 30/08/2015. hooks, bell. Black Looks: Race and Representation. Boston: South End, 1992.

Hughes, Langston. “Books and the Negro Child.” Children’s Library Yearbook 4 (1932): 108-10. The Collected Works of Langton Hughes (Vol. 9). A cura di Christopher D. De Santis. Columbia: University of Missouri Press, 2002. 49-51.

Kennedy, Louise. “New Storybook Reopens Old Wounds.” The Boston Globe.14 dicembre 2003. Jim Crow Museum of Racist Memorabilia. http://www.ferris.edu/news/jimcrow/links/newslist/sambo.pdf. Visitato il 30/08/2015.

Kohl, Herbert. Should We Burn Babar? Essays on Children’s Literature and the Power of Stories. New York: New Press, 1995.

Indicazioni nazionali per il curricolo della scuola dell'infanzia e del primo ciclo d'istruzione. Firenze: Le Monnier, 2012. http://www.indicazioninazionali.it/documenti_Indicazioni_nazionali/Indicazioni_Annali_Definitivo.pdf. Visitato il 30/08/2015.

International Board on Books for Young People (IBBY). http://www.ibby.org/index.php?id=about. Visitato il 30.8.205.

Lear, Linda. Beatrix Potter: A Life in Nature. Londra: Allen Lane, 2007.

Lee, Julia Sun-Joo. The American Slave Narrative and the Victorian Novel. New York: Oxford University Press, 2012.

Lester, Julius. Sam and The Tigers. Illustrazioni di Jerry Pinkney. New York: Dial Books for Young Readers, 1996.

“Libri gender per bambini e Progetto ‘In Vitro:’ attenzione!” Notizieprovita.it.http://www.notizieprovita.it/notiziedallitalia/libri-gender-per-bambini-e-progetto-in-vitro-attenzione/. Visitato il 30/08/2015.

Lionni, Leo. Piccolo blu e piccolo giallo. Milano: Babalibri, 1999.

Lurie, Alison. Don’t tell the Grown-Ups: The Subversive Power of Children’s Literature. Boston: Back Bay Books-Little, Brown, 1998.

Mackinson, Thomas. “Lega contro il libro per bambini che parla di coppia gay: ‘Via dalla biblioteca.’” Il fatto quotidiano 11 febbraio 2012. http://www.ilfattoquotidiano.it/2012/02/11/milano-lega-contro-librobambini-parla-coppia-toglierlo-dalla-biblioteca/190682/. Visitato il 30/08/2015.

Maggioli, Lidia. Vincenzo, Malick e la lunga marcia di Evelina. Illustrazioni di Raffaella Ciacci. Forlì: Fulmino, 2009.

Manzi, Alberto. Orzowei. Milano: Bompiani, 1961.

Marmiroli, Adriana. “Iginio Straffi: le mie Winx sono le ragazze d’oggi.” La Stampa 5 novembre 2011. http://www.lastampa.it/2014/05/11/spettacoli/iginio-straffi-le-mie-winx-sono-le-ragazze-doggi5OQgybfPXQgVJSDqggTqIO/pagina.html. Visitato il 25.8.2015.

Masiola, Rosanna e Renato Tomei. “Gender in Blackness: Stereotyping in Children’s Literature, Media and Political Discourse.” International Journal of Cross-Cultural Studies and Environmental Communication 2.2 (2013): 121-137.

Meuche, Grete. La storia di Pik Badaluk. Trieste: EL, 2014.

Middleton, Christopher. “Danger: Boys Having Fun.” The Telegraph 13 giugno 2006 http://www.telegraph.co.uk/culture/books/3653110/Danger-boys-having-fun.html. Visitato il 25.8.2015.

Mielke, Tammy. “Transforming a Stereotype: Little Black Sambo’s American Illustrators.” Crossing Textual Boundaries in International Children’s Literature. A cura di Lance Weldy. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2011. 242-259.

Morandi, Daniela. “Festa Winx a colori.” Corriere della Sera 6 gennaio 2015: 14.

Myers, Christopher. “The Apartheid of Children’s Literature.” The New York Times 16 marzo 2014. http://www.nytimes.com/2014/03/16/opinion/sunday/the-apartheid-of-childrens-literature.html?_r=0. Visitato il 30/08/2015.

Notini, Sylvia. “Chi ha paura di Little Black Sambo? Censura e letteratura per l’infanzia.” Forme della censura. A cura di Massimiliano Morini e Romana Zacchi. Napoli: Liguori, 2006. 139-176.

Osservatorio nazionale per l’integrazione degli alunni stranieri e per l’educazione interculturale. La via italiana per la scuola interculturale e l'integrazione degli alunni stranieri. Ministero della pubblica istruzione, ottobre 2007. http://hubmiur.pubblica.istruzione.it/alfresco/d/d/workspace/SpacesStore/cecf0709-e9dc-4387-a922- eb5e63c5bab5/documento_di_indirizzo.pdf. Visitato il 30/08/2015.

O’Sullivan, Emer. “Internationalism, the Universal Child and the World of Children’s Literature.” International Companion Encyclopedia of Children’s Literature. A cura di Peter Hunt. New York: Routledge. 13-26.

Ouellet, Fernand. “Le componenti della formazione interculturale.” Formazione interculturale: teoria e pratica. A cura di Milena Santerini e Piergiorgio Reggio. Milano: Unicopli, 2007. 129-169.

Pardi, Francesca. Piccolo Uovo. Illustrazioni di Altan. Milano: Lo Stampatello, 2011.

Patrice, Christina. “Cartoon ‘The Winx Club’ Shows Black Character Having a Meltdown Over Her Afro, Calls Her Hair ‘A Catastrophe.’” http://blackgirllonghair.com/2015/03/cartoon-says-natural-hair-is-acatastrophe/. Visitato il 26.8.2015.

Robinson, Kerry H. Innocence, Knowledge and the Construction of Childhood. New York: Routledge, 2012.

Scacchi, Anna. “Non soltanto Dick e Jane: la letteratura per bambini negli Stati Uniti e la linea del colore.” La letteratura per l’infanzia negli Stati Uniti. Ácoma 39.12 (2010): 55-69.

Sibhatu, Ribka. Aulò, canto-poesia dall’Eritrea. Roma: Sinnos, 2009.

Sibhatu, Ribka. Aulò! Aulò! Aulò! Poesie di nostalgia, d’esilio e d’amore – Aulò. Aulò. Aulò. Poems of Nostalgia, Exile and Love. A cura di Simone Brioni. Roma: Kimerafilm, 2012.

Sossi, Livio. “Trent’anni in crescendo. Tra le righe.” Il Piccolo 7 luglio 2004. http://ricerca.gelocal.it/ilpiccolo/archivio/ilpiccolo/2004/08/07/NZ_25_SOSI.html. Visitato il 30/08/2015.

Susina, Jan. “Reviving or Revising Helen Bannerman’s The Story of Little Black Sambo: Postcolonial Hero or Signifying Monkey?” Voices of the Other: Children’s Literature and the Postcolonial Context. A cura di Roderick McGillis. New York: Routledge, 2000. 237-252

Tamberlani, Francesca. “Pik Badaluk e l’avventura senza tempo di un bimbo monello.” http://www.milkbook.it/pik-badaluk/. Visitato il 30/08/2015.

Valdiserra, Laura. Noi cittadini del mondo. Firenze: Giunti Scuola, 2009.

Yuill, Phyllis J. Little Black Sambo: A Closer Look. A History of Helen Bannerman’s The Story of Little Black Sambo and its Popularity/Controversy in the United States. New York: Racism and Sexism Resource Center for Educators, 1976.

Wollman Bonilla, Julie E. “Outrageous Viewpoints: Teachers’ Criteria for Rejecting Works of Children’s Literature.” Language Arts. 75.4 (1998): 287-295.

Wood, Marcus. Blind Memory: Visual Representations of Slavery in England and America. New York: Routledge, 2000.

Woollacott, Angela. Gender and Empire. New York: Palgrave Macmillan, 2006.

Zipes. Jack. Fairy Tales and the Art of Subversion: The Classical Genre for Children and the Process of Civilization. New York: Routledge, 2006.

Downloads

Published

2015-12-01