“Da quella sponda,” “da questa sponda”

Un caso di studio sulla migrazione di ritorno in poesia





Italian American studies, returning migrant, migration, contemporary poetry, diaspora


In the rich and ever-expanding body of studies on literature and migration, little space has been dedicated to returning migrants. Since the beginning of the 20th century, such a theme has become crucial in our contemporary globalized world. The present essay examines this theme in Italian-American literature, assuming Luciano Cecchinel’s poetical experience as a case study.
The poet’s ties with American culture stem from the history of his maternal ancestors, who came to the US during the years of the Great Emigration. After long peregrinations, they settled in Cambridge, Ohio, where their closest relatives joined them. During the Great Depression, economic difficulties forced his grandparents to return to Italy with their little daughter Annie, leaving the rest of the family behind, never to see them again.
Annie, the poet’s mother, strongly resented returning to Italy and leaving an America that she considered her homeland. She even initially refused to learn the Italian language. Having become a mother herself, Annie decided to teach her son English, her first language.
As a result of this “family odyssey,” Cecchinel has developed what Du Bois would call a double consciousness. So much so that Folco Portinari wonders whether the author is “an American poet who writes in Italian or an Italian poet who translates well from English.” These traits emerge in the collections of poems dedicated to his family diaspora, Lungo la traccia (2005) and Da sponda a sponda (2019), winner of the 2020 Viareggio Poetry Prize. Cecchinel’s poetry gives voice to the experiences of generations of returning migrants.
Based on interviews with the author, the article aims to explore his poetic journey with the twofold objective of analyzing the thematic and formal peculiarities of these collections, as well as providing new critical insights into the theme of return migration.

Author Biography

Fabio Fantuzzi, Università Ca' Foscari Venezia

Fabio Fantuzzi has earned his Ph.D. in “American Literature and Language” at Roma Tre University, where he is now Expert in the Field of American Studies. Previously, he got his BA and MA in Italian literature at Ca’ Foscari University Venice. He has just won a Marie Sklodowska Curie global fellowship (Ca’ Foscari University – Columbia University), which will start on September 1, 2022.


Baas, Michiel. “Introduction. Return Migration/the Returning Migrant: To What, Where and Why?.” Transnational Migration and Asia: The Question of Return. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018. 9-24.

Bastia, Tanja. “Should I Stay or Should I Go? Return Migration in Times of Crises.” Journal of International Development 23 (2011): 583-595.

Carravetta, Peter. After Identity: Migration, Critique, Italian American Culture. New York: Bordighera Press, 2017.

Cecchinel, Luciano. Da sponda a sponda. Osimo: Arcipelago Itaca, 2019.

---. Lungo la traccia. Torino: Einaudi, 2005.

Damiani, Rolando. “Lungo la traccia. I versi limpidi e il doppio sguardo di Luciano Cecchinel. Un’Odissea familiare, tra Emilia, Caporetto, Revine-Lago e l’America.” Il Gazzettino 20 luglio 2005: 11.

Christou, Anastasia. “American Dreams and European Nightmares: Experiences and Polemics of Second-Generation Greek-American Returning Migrants.” Journal of Ethnic and Migration Studies 32 (2006): 831-845.

---. Narratives of Place, Culture and Identity Second Generation Greek-American’s Return ‘Home.’ Amsterdam: Amsterdam University Press, 2006.

Cohen, Rina e Gerald Gold. “Constructing Ethnicity: Myth of Return and Modes of Exclusion among Israelis in Toronto.” International Migration 35 (1997): 373-394.

Entzinger, Han. “Return Migration in Western Europe: Current Policy Trends and Their Implications, in Particular for the Second Generation.” International Migration 23 (1985): 263-290.

Fantuzzi, Fabio. “Per un primo discorso americano sulla poesia di Luciano Cecchinel.” Gradiva 56 (2019): 55-75.

Fiore, Teresa. Pre-Occupied Spaces: Remapping Italy’s Transnational Migrations and Colonial Legacies. New York: Fordham University Press, 2017.

---. “Teaching and Researching Italian Migrations to the US: From the National and Diasporic Space to the Transnational Dimension.” RSA – Rivista di Studi Americani (2019): 121-140.

Form, William e Julius Rivera. “The Place of Returning Migrants in a Stratification System.” Rural Sociology 23 (1958): 286-297.

Foucault, Michel. Eterotopia. A cura di Salvo Vaccaro, Tiziana Villani e Pino Tripodi. Milano: Mimesis, 2010.

Gennari, John. Flavor and Soul: Italian America at Its African American Edge. Chicago: The University of Chicago Press, 2017.

Gmelch, George. “Return Migration.” Annual Review of Anthropology 9 (1980): 135-159.

Izzo, Donatella. “Italian American Studies: territori, percorsi, proposte.” Ácoma 13 (2017): 9-28.

King, Russell. “Return Migration: Journey of Hope or Despair?.” Generalizations from the History of Return Migration. A cura di Bimal Ghosh. Genève: IOM, 2000. 7-55.

Latini, Francesca. “Lungo la traccia.” Semicerchio 32 (2005): 111.

Martignoni, Clelia. “Attraversare la poesia di Luciano Cecchinel.” La parola scoscesa. Poesia e paesaggi di Luciano Cecchinel. A cura di Alessandro Scarsella. Venezia: Marsilio, 2012. 25-37.

Oeppen, Ceri. “A Stranger at ‘Home’: Interactions between Transnational Return Visits and Integration for Afghan-American Professionals.” Global Networks 13 (2013): 261-278.

Patrona, Theodora D. Return Narratives: Ethnic Space in Late-Twentieth Century Greek American and Italian American Literature. Fairleigh: Dickinson University Press, 2017.

Portinari, Folco. “Lungo la traccia.” L’Unità 5 agosto 2006: 23.

Pretelli, Matteo. “The Transatlantic Historiography of European Migration to the United States.” Global Context, in Modern European-American Relations in the Transatlantic Space: Recent Trends in History Writing. A cura di Maurizio Vaudagna. Torino: Otto Editore, 2015. 177-196.

Safran, William. “Diasporas in Modern Societies: Myths of Homeland and Return.” Diaspora 1 (1991): 83-99.

Tamburri, Anthony. Re-reading Italian Americana: Specificities and Generalities on Literature and Criticism. Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press, 2014.

Tartakovsky, Eugene, Eduard Patrakov e Marina Nikulina. “Motivational Goals, Group Identifications, and Psychosocial Adjustment of Returning Migrants: The Case of Jews Returning to Russia.” International Journal of Psychology 52 (2017): 78-86.

Tummala-Narra, Pratyusha. “The Immigrant’s Real and Imagined Return Home.” Psychoanalysis, Culture & Society 14 (2009): 237-252.

Wessendorf, Susanne. “State-Imposed Translocalism and the Dream of Returning: Italian Migrants in Switzerland.” Intimacy and Italian Migration: Gender and Domestic Lives in a Mobile World. A cura di Loretta Baldassar and Donna Gabaccia. New York: Fordham University Press, 2010. 157-169.

Zanzotto, Andrea. “Lungo la traccia/Le poesie di Luciano Cecchinel.” Il Caffè illustrato (2007): 12-15.

---. “Nota introduttiva ai testi di Lungo la traccia.” Yale Italian Poetry V-VI (2001-2002): 17-18.






Articles (general section) - American language, literature, and culture