The Covid-19 Pandemic, 2020-2023
Word Formation, Borrowing, and Their Interaction in Italian
DOI:
https://doi.org/10.13136/2281-4582/2024.i23.1449Parole chiave:
Covid-19 terms, Italian foreign word formation, Covid-compounds, corona-compoundsAbstract
The present paper provides a qualitative investigation into the semantics of Italian Covid-19 terms, with special attention to complex constructs that are the outcomes of contact with English in Italian foreign word formation (Iacobini 2015), and are formed with Covid and corona as first or second constituent. Related questions concern the effects of matter borrowing (i.e. borrowing of individual lexical units [Ten Hacken and Panocová 2020a, 2020b]) onto Italian word formation. That is, the reinforcing effect that new foreign word formations in analogue pairs and sets of analogues might have on specific native or foreign Italian word formation patterns and schemas. The findings return an extremely varied picture. Roughly, the analysis demonstrates the general adherence of Italian to the Left-Hand Head Rule principle in case of Adjective-Noun and Noun-Noun constructs, e.g. tassa Covid, a classificatory noun and a pseudo-Anglicism, vis-à-vis English Covid tax. Second, Anglicisms increase contact with right-headed word formations in Italian, and local analogy can be established with earlier Anglicisms, based on formal similarity, and with an identical second element, e.g. the semantic pseudo-Anglicism Covid Tax, a Name, possibly formed after English Tobin Tax. Luxury loans—or, according to Öhmann’s (1961) canonical definition, borrowings that can be considered semantic equivalents of words in the receiving language—are another way to reinforce contact with Anglicisms and awareness of mirror structures, e.g. green pass, a pseudo-Anglicism, and the hybrids Covid pass and pass Covid. Third, reinforcing effects can be observed for specifications of [Prep-N]A,N and [Adv-N]A,N schemas—as in non-Covid.N ‘anti-Covid vaxxer,’ a hybrid, and no-Covid.N ‘anti-Covid vaxxer,’ either a hybrid or a pseudo-Anglicisms. These effects are also demonstrated in word-formations within Italian, for instance the pseudo-Anglicisms Fontanavirus and Contevirus, which are formed locally on the Anglicism and model analogue Coronavirus, with a shift from Noun to Name in left position, and different context-based processes of meaning building.
Riferimenti bibliografici
Adamo, Giovanni and Valeria Della Valle, edited by. Il Vocabolario Treccani. Neologismi. Parole Nuove dai Giornali. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 2008.
---. edited by. Il Vocabolario Treccani. Neologismi. Parole Nuove dai Giornali 2008-2018. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 2018.
Arndt-Lappe, Sabine. “Word-Formation and Analogy.” Word-Formation: An International Handbook. Vol. II. Edited by P. O Müller, et al. Berlin: De Gruyter, 2015. 105-122.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber and Ingo Plag. Oxford Reference Guide to English Morphology. Oxford: Oxford University Press, 2013.
Bauer, Laurie. Morphological Productivity. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Beliaeva, Natalia. “Blending in Morphology.” Oxford Encyclopedia of Linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2019.
Benczes, Réka. Creative Compounding in English: The Semantics of Metaphorical and Metonymical Noun-Noun Combinations. Amsterdam: John Benjamins, 2006.
Bisetto, Antonietta. “Composizione con Elementi Italiani.” La Formazione delle Parole in Italiano. Edited by Maria Grossmann and Franz Rainer. Tübingen: Max Niemeyer, 2004. 33-50.
Booij, Geert. Construction Morphology. Oxford: Oxford University Press, 2010.
Cacchiani, Silvia. “(Pseudo-)Anglicisms as Nominal Compounds in Italian.” The Interaction of Borrowing and Word Formation. Edited by Pius Ten Hacken and Renata Panocová. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2020. 86-110.
Cardinale, Ugo. Storie di Parole Nuove. Neologia e Neologismi nell’Italia che Cambia. Bologna: Il Mulino, 2021.
Cassandro, Daniele. “Siamo in Guerra. Il Coronavirus e le sue Metafore.” Internazionale 22 March 2020. https://www.internazionale.it/opinione/daniele-cassandro/2020/03/22/
coronavirus-metafore-guerra. Last visited 01/07/2023.
Charteris-Black, Jonathan. Metaphors of Coronavirus: Invisible Enemy or Zombie Apocalypse? London: Palgrave, 2021.
Chiusaroli, Francesca and Maria Laura Pierucci. “La Lingua degli Studenti Universitari in Tempi di Pandemia: una Ricognizione degli Usi nella Comunicazione via Social Network.” Xenia. Studi Linguistici, Letterali e Interculturali 3 (2021): 83-94.
Corbin, Danielle. Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique. Vols I-II. Tübingen: Niemeyer, 1987.
Damato, Francesco. “Non c’è Tregua tra Governo e Centrodestra. Il Contevirus Barriera Insormontabile.” Il Dubbio, 27 March 2020. https://www.ildubbio.news/interviste/non-ce-tregua-tra-governo-e-centrodestra-il-contevirus-barriera-insormontabile-ch7jd285. Last visited 29/05/2024.
De Mauro, Tullio, edited by. Grande Dizionario Italiano dell’Uso (GRADIT). Vols I-VIII. Torino: UTET. 2nd edn., 2007.
---. Il Nuovo Vocabolario di Base della Lingua Italiana, 2016. https://www.internazionale.it/opinione/tullio-de-mauro/2016/12/23/il-nuovo-vocabolario-di-base-della-lingua-italiana. Last visited 01/08/2023.
---. Nuovo De Mauro. Milano: Mondadori-Pearson, n.d. http://dizionario.internazionale.it. Last visited 01/09/2023.
Devoto, Giacomo, Gian Carlo Oli and Luca Serianni, edited by. Nuovo Devoto-Oli. Il Vocabolario dell’Italiano Contemporaneo. Edizione Digitale 2022. Milano: Le Monnier, 2022.
Farroni, Cristina. “L’Era del Vaccino anti-Covid tra Bufale e Aluhüte. Analisi Comparativa del Lessico Italiano e Tedesco tramite l’Utilizzo di Corpora.” Xenia. Studi Linguistici, Letterali e Interculturali 3 (2021): 153-168.
Fauconnier, Gilles and Mark Turner. The Way we Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basic Books, 2002.
Frenguelli, Gianluca. “Odo Parole più Nuove che Parlano Droplets e Foglie Lontane. L’Itangliano della Pandemia.” Xenia. Studi Linguistici, Letterali e Interculturali 3 (2021): 25-38.
Furiassi, Cristiano. False Anglicisms in Italian. Monza: Polimetrica International Scientific Publisher, 2006.
Görlach, Manfred. Dictionary of European Anglicisms. Oxford: Oxford University Press, 2001.
Grossmann, Maria and Franz Rainer, edited by. La Formazione delle Parole in Italiano. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2004.
Haidt, Johnathan. The Righteous Mind. New York: Penguin, 2012.
Henley, Jon. “The Cluster Effect: How Social Gatherings were Rocket Fuel for Coronavirus.” The Guardian 9 April 2020. https://www.theguardian.com/world/2020/apr/09/the-cluster-effect-how-social-gatherings-were-rocket-fuel-for-coronavirus. Last visited 29/05/2024.
Hettiarachchi Dinesh and Nafeesa Noordenn. “The Impact and Challenges of Medical Journalism: A Review.” University of Colombo Review 1.1 (2020): 37-46.
Iacobini, Claudio. “Foreign Word-Formation in Italian.” Word-Formation: An International Handbook of the Languages of Europe. Vol. III. Edited by Peter O. Müller, et al. Berlin: De Gruyter, 2015. 627-659.
il Sole 24 Ore, n.d. https://www.ilsole24ore.com. Last visited 01/09/2023.
ilRagazzini 2023 Digitale. Dizionario Inglese-Italiano, Italiano-Inglese di Giuseppe Ragazzini. Bologna: Zanichelli, 2023.
Jackendoff, Ray. “The Ecology of English Noun-Noun Compounds.” Meaning and the Lexicon: The Parallel Architecture, 1975-2010. Edited by Ray Jackendoff. Oxford: Oxford University Press, 2010. 413-451.
Keshvari Mahrokh, et al. “Health Journalism: Health Reporting Status and Challenges.” Iran Journal of Nursing and Midwifery Research 23.1 (2018): 14-17.
Lakoff, George. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: The University of Chicago Press, 1987.
Lalić-Krstin, Gordana, Nadežda Silaški and Tatjana Đurović. “Meanings of -Nomics in English: From Nixonomics to Coronanomics. How -Nomics has Extended its Original Meaning to Additional Senses.” English Today 39.2 (2022): 141-148.
Langacker, Ronald W. “Reference Point Constructions.” Cognitive Linguistics 4 (1993): 1-38.
Lieber, Rochelle and Pavol Stekauer. The Oxford Handbook of Compounding. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Lubello, Sergio. “Nuovo Lessico Famigliare: Le Cento Parole della Pandemia.” Treccani Magazine. 2020. https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/parole/
lessico_famigliare.html. Last visited 01/10/2023.
Mantovani, Alessandro. “Fontanavirus: Il Governatore in Quarantena.” il Fatto Quotidiano, 27 February 2020. https://www.ilfattoquotidiano.it/prima-pagina/fontanavirus-il-governatore-in-quarantena/. Last visited 23/05/2024.
Mattiello, Elisa. Analogy in Word-Formation: A Study of English Neologisms and Occasionalisms. Berlin: Mouton de Gruyter, 2017.
Öhmann, Emil. “Prinzipienfragen del Fremd- und Lehnwortforschung.” Mitteilungen Universitätsbund Marburg (1961): 3-12.
Osservatorio Neologico della Lingua Italiana (ONLI), n.d. http://www.iliesi.cnr.it/ONLI/intro.shtml. Last visited 01/09/2023.
Oxford University Press. Oxford English Dictionary online (OED), 3rd edn., n.d. http://www.oed.com. Last visited 01/09/2023.
Parimisetty, Puneeth. “Coronabonds—A European Dilemma.” A Path for Europe 29 July 2020. https://pathforeurope.eu/coronabonds-a-european-dilemma/. Last visited 29/05/2024.
Pollicino, Simona. “Recommencer, Redémarrer, Renaître: Quando un Prefisso Veicola un Messaggio di Speranza, ovvero il Linguaggio Pubblicitario nel Contesto della Pandemia.” Xenia. Studi Linguistici, Letterali e Interculturali 3 (2021): 53-66.
Principato, Aurelio. “Variazioni di Covid.” Xenia. Studi Linguistici, Letterali e Interculturali 3 (2021): 15-24.
Radimský, Jan. Non+Noun Compounds in Italian: A Corpus-Based Study. Prague: Jihočeská Univerzita v Českých Budějovicích, 2015.
Rainer, Franz. “Morphological Metaphysics: Virtual, Potential, and Actual words.” Word Structure 5 (2012): 165-182.
Ruppenhofer, Josef, et al. FrameNet II: Extended Theory and Practice. Rev., 1 November 2016. https://framenet2.icsi.berkeley.edu/docs/r1.5/book.pdf. Last visited 01/08/2023.
Scalise, Sergio. “Compounding in Italian.” Rivista di Linguistica 4.1 (1992): 175-199.
Schlücker, Barbara. “Adjective-Noun Compounding in Parallel Architecture.” The Semantics of Compounding. Edited by Pius Ten Hacken. Cambridge: Cambridge University Press, 2016. 178-191.
Sgroi, Salvatore C. Dal Corononavirus al COVID-19. Storia di un Lessico Virale. Alessandria: Edizioni Dell’Orso, 2020.
Ten Hacken Pius and Renatá Panocová. “Trends in the Interaction between Borrowing and Word Formation.” The Interaction of Borrowing and Word Formation. Edited by Pius Ten Hacken and Renatá Panocová. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2020b. 281-292.
---. “Word Formation, Borrowing and their Interaction.” The Interaction of Borrowing and Word Formation. Edited by Pius Ten Hacken and Renatá Panocová. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2020a. 3-14.
Treccani. Enciclopedia Online, n.d. https://www.treccani.it/enciclopedia. Last visited 01/09/2023.
---. Neologismi Treccani, n.d. http://treccani.it/vocabolario/...%28Neologismi%29/. Last visited 01/09/2023.
---. Neologismi Treccani della Settimana, n.d. http://www.treccani.it/lingua_italiana/
neologismi/searchNeologismi.jsp. Last visited 01/09/2023.
---. Vocabolario Treccani. https://www.treccani.it/vocabolario. Last visited 01/09/2023.
Urban Dictionary, n.d. https://www.urbandictioanry.com/define.php?term=urbandictionary. Last visited 01/09/2023.
Williams, Edwin. “On the Notions ‘Lexically Related’ and ‘Head of a Word.’” Linguistic Inquiry 12 (1981): 245-274.
WordSpy, n.d. https://wordspy.com/. Last visited 01/09/2023.
World Health Organization. Statement on the Fifteenth Meeting of the IHR (2005) Emergency Committee on the COVID-19 Pandemic, 2023. https://www.who.int/news/item/05-05-2023-statement-on-the-fifteenth-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-coronavirus-disease-(Covid-19)-pandemic. Last visited 23/05/2024.
---. WHO Director-General’s Opening Remarks at the Media Briefing on COVID-19 – 11 March 2020. https://www.who.int/director-general/speeches/detail/who-director-general-s-opening-remarks-at-the-media-briefing-on-Covid-19---11-march-2020. Last visited 23/05/2024.
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2024 Silvia Cacchiani
Questo volume è pubblicato con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 4.0 Internazionale.
Iperstoria è una rivista accademica ad accesso libero.
a. Gli autori detengono il copyright e danno alla rivista il diritto per la prima pubblicazione con il contributo sotto licenza Creative Commons che permette di condividere l’articolo con il riconoscimento della prima pubblicazione su questa rivista.
b. Gli autori possono inoltre stabilire ulteriori direttive contrattuali per la distribuzione non esclusiva della versione del contributo pubblicata sulla rivista (es. ripubblicarlo in archivi istituzionali o in un volume), con uno specifico riconoscimento della prima pubblicazione su questa rivista. Chiediamo pertanto agli autori di contattarci nel caso di eventuali ripubblicazioni.